珍告诉她的朋友苏·华京斯这个想法,而苏颇为之着迷,几天后她给珍一首她的诗,为她自己诠释那个想法:
苏的神
她开着一辆肮脏的汽车,
一块挡泥板弯扭成锡纸冷笑。
这是她的太阳战车。
她的世界旅游于
(正如他们猜测的)
老祖父龟的脊背上。
十分滑稽,我亲爱的
神。
她走过乡村大道而热烈地
隐藏她的神性于
她的皮包内。
而有时她忘了
不小心地让
她的支票簿自己去平衡,
或想念秋天而使
树叶太快转红转金。
小过五次,我亲爱的
神。
她认为“男人的神”
可算是个无聊的笨蛋。
她喜爱欲望
她喜爱去爱人,
至于说到被爱,啊,也罢——
有时她根本不
确定她想要
随之而来的那人。
(她不喜欢烹调。)
阿哈!但这说明了
她为何把
关于“男人的神”
那本书
扔在一边了!
那个笨龟儿子戒绝
去利用
他自己那互补的一块
肉!
想得妙,我亲爱的
神。
有一回,在将一种象鱼似的
东西培养成一个
能作用的成人之后,她说:
“我什么事都做不好。”
坦白地说,甚至
“男人的神”
也会对那句话发笑。
直等到她看见
拥有信心并非
那么轻松容易
象那些身上扎满了
箭或不论什么的
烈士们所声称。
事实上,
并不需要
那样才有信心——
他们太惨了,天可怜见。
“苏的神”创造了“大地”。
我自己亲眼
见她做成一切。
当我在《珍的神》里读到苏的诗之后,我也得到了鼓舞,而有一天在我的日志里涂鸭般写下:
南西的神
开着一部橙黄、泥泞的吉普
顶蓬放下了,颠颠簸簸的滚过甘蔗路
向外凝望丰润的青山
她特别的山
有没别人也那样看它们?
天啊,没有。
气喘吁吁地爬上四层楼梯
进教室——迟到
在排成半圆形的椅子中间拣个位子
她的学生不等她已开始了
而几乎没注意她的到来——
他们看来多么可疼可爱
有没别人也那样看他们?
天啊,没有。
一个学生看她
在她无窗的冷感办公室里
书架上堆满了教学资料
说出了这地方的唯一目的
一个资料宝库
而以她为综合处理者
有没别人也那样看事情?
天啊,没有。
五点回到家
猫儿出现了好象未卜先知
在海滩散个步
慢慢的、时时驻足回顾
“海利哇市”
或向外看冲浪人
她一迳觉知脚下的沙
色泽亮丽的珊瑚
海的气味和声音
有没别人也那样津津玩味?
天啊,没有。
坐在纱窗遮蔽的阳台上
天色渐暗
饮一点酒、吸一口烟聆听及思考
静观念头行过
注意它们由
一个变到另一个的
方式
由一个不同视角体验它们
有没别人也那样思考?
天啊,没有。
走进她的画室
堆积如山的画作
美感、高贵、简单
却强烈
她浏览她的素描
其一吸引了她的目光
不久她便在
把她的形象
转移到画布上。
随后她会缝
继之她会填棉
细品那等待的滋味
在她看见
它有机性的
在三度空间里
长成之前
有没别人以这种方式创造?
天啊,没有。
如你们看出来的,这两首诗是全然的不同,每一个反映出对“存在”的一个极为个人性的焦点,每一个由一个不同的中心观察。当作这本书的最后一个练习,看你能否把身为你是什么感觉诉诸文字——你自己独特的个人实相之创造者、透过你聚焦的“一切万有”的那部份之一个个人化,那是是内在与外在世界交会点的焦点。
写一首你自己的题为“我(或你的名字)的神”的诗,看看当那些意象开始流动时会发生什么。使你如此与众人不同的是什么?你私人的经验于你仿佛是如此平常,然而却与任何人的都不一样。对其他任何人它都是不同凡响的。耽溺在那个非凡的你自己里吧!
跋
如果你匆匆地阅读到了这么远的地步,你便已知这本精明而不可思议地实际的书是讲些什么了。从珍·罗伯兹相当“军容壮盛”的作品阵容里,南西·艾希里收集了赛斯的主要概念,而把它们精炼成四十六个简明的章节。那么,对老练的赛斯迷而言,这卷书是那些很适宜记在脑子里的要点的一个极为有价值的提示。至于那些还未读过原著人,艾希里女士也为他们做了一项卓越的工作,把赛斯的概念以“速成课”的方式清晰而易解地表现出来。
如果她仅仅做到了那一点,这本书仍然是“值回票价的”,但它还提供了一系列的“心理练习”。有些是赛斯的;其他则是由艾女士本人的冲动与经验升起的。全都是同等的有用,同等的起着解放作用。如果你曾暂停阅读而试试任何一样,你也许已在你的每日生活中被赐与了改变,好比说,新的热情和精力;或眩丽丰美的特艺彩色的梦;或(象在我的例子里)街上的人变得较快乐、较友善而且较好看——真的在一夜之间。
但在最先的成功的激动和一串轻易的突破之后,那些改变可能遭遇一个减速。在一个太过短暂的心灵亢奋状态之后,你可能会挖到未预料到的痛苦矿脉,或发现一大堆令人困惑的负面信念,看来象是多到令你无法应付。更糟的是,你也许觉得自己又重掉入你首先以为藉由做那些练习你已避过了的实相里。为什么会有这种“报酬的递减”?或者你最初的成就只不过是“初学者的好运”?